この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 50文字
20年来のパートナーと袂を分かち、新たな人を迎え新体制で制作された、記念すべきソロ10作目がリリース
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。
Sorry, might be better to say "Separated with", NOT "Separating with".