Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] すべての商品がフリーシッピングと書かれていますが、送料がかかるのは何故ですか??

この日本語から英語への翻訳依頼は mini373 さん noche さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 40文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

noopyによる依頼 2012/07/12 18:47:23 閲覧 2277回
残り時間: 終了

すべての商品がフリーシッピングと書かれていますが、送料がかかるのは何故ですか??


It says free shipping for all the items but how come do I need to pay for the shipment?

クライアント

備考

柔らかい表現でお願いします。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。