Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 入札している人が2人いるので、「今すぐ購入」に進めることができません。すみません。

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん tshirt さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 76文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 22分 です。

koutaによる依頼 2012/07/01 02:52:07 閲覧 834回
残り時間: 終了

Since there bids from 2 people it will not let me put on a by it now. sorry.

gloria
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/07/01 05:13:40に投稿されました
入札している人が2人いるので、「今すぐ購入」に進めることができません。すみません。
tshirt
評価 49
翻訳 / 日本語
- 2012/07/01 05:08:06に投稿されました
2人の人から入札があるため、今すぐ買う(Buy it now)、とさせてくれません。ごめんなさい。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。