Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] このへんはケータイの会社もいろいろあるから、みんなが電話を使うようになった。功罪相半ばす、だ。僕のことはそっとしておいてくれないかな。

この英語から日本語への翻訳依頼は tyro さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 113文字

twitterによる依頼 2010/04/07 10:41:57 閲覧 1059回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

Phone use has been evoked by differing cell services here. Half freeing/half damning. Hold it down for me, people

tyro
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2010/04/07 12:51:10に投稿されました
このへんはケータイの会社もいろいろあるから、みんなが電話を使うようになった。功罪相半ばす、だ。僕のことはそっとしておいてくれないかな。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。