Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは お尋ねがあります。 ebay上でメールアドレスを送ったらアカウントは止まりますか? 送っても大丈夫なんでしょうか? 教えてください

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん bean60 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 67文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

koutaによる依頼 2012/06/03 13:17:49 閲覧 1141回
残り時間: 終了

こんにちは
お尋ねがあります。

ebay上でメールアドレスを送ったらアカウントは止まりますか?

送っても大丈夫なんでしょうか?

教えてください

gloria
評価 52
翻訳 / 英語
- 2012/06/03 13:31:52に投稿されました
Hello,
I have a question.

If I send an e-mail address through ebay, will my account be suspended?

Is there no problem to send it?

Kindly please let me know.
bean60
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2012/06/03 13:31:20に投稿されました
Hello,
I have something to ask.

If I send the email address to ebay, will the account stop?

Is it alright to send it?

Please let me know.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。