Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 最も厳しい要求にも応えるデザイン IH含め、あらゆる種類の調理コンロにも対応 食器洗浄機対応 実用的な測定器具を内蔵 統合型フタホルダー フ...

この英語から日本語への翻訳依頼は chiakipenguin さん knhrkbys さん sweetnaoken さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 712文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 48分 です。

dtwch721による依頼 2012/05/15 08:07:44 閲覧 1317回
残り時間: 終了

Design for highest requirements
Suitable for all hob types including induction
dishwasher-safe
practical measuring scale inside
Integrated lid holder


Fissler Cookware intensa, 5 pcs., Black, suitable for induction


The set consists of:

Casserole 20 cm, 2.3 ltr., With lid
Saucepan 16 cm, 1.9 ltr., With lid
Saucepan 20 cm, 3.2 ltr., With lid
Saucepan 24 cm, 5.1 ltr., With lid
Saucepan 16 cm, 1.4 ltr., Without lid

Fissler intensa. For customers who value sophisticated design and a high level of quality and functionality. The thought of cooking system intensa impresses with its sophisticated and award-winning design and a host of practical features and intelligent solutions that make your job easier in the kitchen felt.

高い要求の為のデザイン
誘導を含む、すべてのコンロのタイプに適した
食洗機で洗える
実用的なメモリ付
統合された蓋ホルダー

誘導に適した、5ピースFissler Cookware intensa、ブラック

セットの内容:

キャセロール鍋、20 cm、2.3リットル、蓋付
ソースパン、16 cm、1.9リットル、蓋付
ソースパン、20 cm、3.2リットル、蓋付
ソースパン、24 cm、5.1リットル、蓋付
ソースパン、16 cm、1.4リットル、蓋なし

Fissler intensa。洗練されたデザイン、品質と機能性の高さを大切にするお客様の為の商品です。調理システムintensaは、その洗練された受賞デザインと、実用的な機能と、台所仕事を楽にする知的解決方法が印象的です。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。