Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたのポラールG5 GPSセンサーのための極めて小さくて軽いこのクリップは簡単に取り付けられるし、身に付けるのも簡単です。このセンサーはクリップにかっち...

この英語から日本語への翻訳依頼は akutaya さん kirschbluete さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 262文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 36分 です。

mahalo4による依頼 2012/05/14 20:26:54 閲覧 1463回
残り時間: 終了

The extremely small and light clip for your Polar G5 GPS sensor is effortless to attach and easy to wear. The sensor snaps into clip, and keeps up with your training in any outdoor sport. Its convenient clip attachment allows you to start training in an instant.

akutaya
評価 48
翻訳 / 日本語
- 2012/05/14 22:03:14に投稿されました
あなたのポラールG5 GPSセンサーのための極めて小さくて軽いこのクリップは簡単に取り付けられるし、身に付けるのも簡単です。このセンサーはクリップにかっちりくっついて、どんな野外スポーツであってもあなたのトレーニングについて行きます。この便利なクリップアタッチメントですぐにトレーニングをはじめることができます。
kirschbluete
評価 54
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2012/05/14 21:12:57に投稿されました
あなたのPolar G5 GPSセンサー用の超小型で軽量のクリップは、簡単に取り付け装着できます。センサーはクリップにはまり込み、どんなアウトドアスポーツのトレーニングにもあなたのトレーニングに対応します。便利なクリップ装着は一瞬にしてトレーニング開始を可能にします。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。