[日本語から英語への翻訳依頼] KTを親指の腹側ではなく、爪側に取りつける場合、KTを裏表逆に取り付けるという認識で合っているか? ある研究者が、もしKTを爪側につけたとしても、KTの向...

この日本語から英語への翻訳依頼は mura さん chiakipenguin さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 216文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 44分 です。

reonikaketemisaによる依頼 2012/05/14 13:57:18 閲覧 1091回
残り時間: 終了

KTを親指の腹側ではなく、爪側に取りつける場合、KTを裏表逆に取り付けるという認識で合っているか?
ある研究者が、もしKTを爪側につけたとしても、KTの向きが、斜めや横になっていなければ、裏表はどちらでもいいのではないか、と話していました。
また、ある研究者は親指の腹側より、爪側のほうが動きが大きいので、あえて、爪側にKTを装着している、とも話していました。
親指の腹側に装着することを推奨している理由はなにか、という質問もありました。


In case KI is attached not to the ventral side of a thumb but to the nail side, is it a right notion to attach KT inside out?
On of the researchers said that even if KT was attached to nail side “inside out” issue was nothing so long as the direction to attach KT was proper; not inclined nor sliding
Other researcher said that he dared to attach KT to nail side because the movement is larger for nail side than ventral side.
Someone asked what was the reason to recommend attaching KT to the ventral side of a thumb.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。