Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からベトナム語への翻訳依頼] 1. Partner shall defend, indemnify and hold SAS Institute Inc., its Affiliate...

この英語からベトナム語への翻訳依頼は giang さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 464文字

kiduによる依頼 2012/05/02 10:46:01 閲覧 2120回
残り時間: 終了

1. Partner shall defend, indemnify and hold SAS Institute Inc., its Affiliates, and their respective officers, director, employees, agents, owners, representatives, successors and assigns harmless from and against any liability damages, costs or expenses for claims by any third party arising out of Partner’s products, services, or activities relating to the SAS Global Alliance Program or any agreement entered into thereto, including but not limited to, the LCA

giang
評価 50
翻訳 / ベトナム語
- 2012/05/02 14:38:55に投稿されました
1. Đối tác có trách nhiệm bảo vệ, bồi thường và tạm giữ SAS Institue Inc., các Đại lý của nó, và các văn phòng đại diện, giám đốc, nhân viên, tác nhân, chủ sở hữu, đại diện, người thừa kế và chỉ định vô hại từ việc chống lại bất kì các trách nhiệm thiệt hại, chi phí hoặc các khoản chi cho khiếu nại bởi bất kì bên thứ ba nào phát sinh từ các sản phẩm của Đối tác, các dịch vụ, hoặc hoạt động liên quan đến Chương trình liên minh toàn cầu của SAS hoặc bất kì thỏa thuận bổ sung nào, bao gồm nhưng không giới hạn LCA

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。