[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] あなたは大きくて素敵な手彫りのアンティーク黒い森の鹿が飾られたカッコウ時計に入札しています。 この独特な彫刻があるカッコウ時計は、鹿の枝角から底のオ...

このドイツ語から日本語への翻訳依頼は kirschbluete さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 548文字

pawapuroによる依頼 2012/04/21 08:53:38 閲覧 2004回
残り時間: 終了

Sie bieten hier auf eine große fein handgeschnitzte alte Schwarzwälder Kuckucksuhr mit hirch.

Die mit ausgeprägten Schnitzereien versehene Kuckckuksuhr ist vom Hirschgeweih bis zum untere eichenlaub ca. 55 cm hoch,

Vom linker ausenkante Eichenlaub bis rechter ausenkante Eichenlaub ca. 33 cm breit und von der Hirschnüster bis zur Rückwand ca. 25 cm tief.

Die Uhr besitzt 2 Blasebälge für den Kuckuck, der zur vollen Stunde die Stunde ruft und zu jeder halben Stunde einmal ruft.

Zusätzlich kann ein Schlag Klangspirale hinzugeschaltet werden.

あなたは大きくて素敵な手彫りのアンティーク黒い森の鹿が飾られたカッコウ時計に入札しています。

この独特な彫刻があるカッコウ時計は、鹿の枝角から底のオークの木の葉まで高さ約55cm、

左外側のオークの葉から右外側オークの葉まで幅約33 cm、鹿の鼻孔から後部壁まで深さ約25cmです。

この時計のカッコウには2つの送風器があり、毎正時と30分毎に一度鳴ります。

また、鐘を打つ鳴らすぜんまいは、スイッチに接続することができます。

クライアント

備考

アンティーク時計の紹介文です

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。