Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 皆の注目を集めてしまう外見からは想像できないが、彼は両親も手を焼くほどのワガママ男で、誰も彼に口を出せずにいた。

この日本語から英語への翻訳依頼は jaytee さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 56文字

twitterによる依頼 2010/03/01 10:10:37 閲覧 1499回
残り時間: 終了

皆の注目を集めてしまう外見からは想像できないが、彼は両親も手を焼くほどのワガママ男で、誰も彼に口を出せずにいた。

Although one would never guess from his appearance that attracts everyone, he is actually a worst kind of selfish brat who is uncontrollable even for his own parents, and no one has dared to speak up to him.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。