[日本語から英語への翻訳依頼] トヨタ 86 のオープン仕様、米ドリフトイベントに登場 トヨタ自動車が発売したばかりの新型FRスポーツカー、『86』。同車のオープンバージョンが、米...

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん sweetshino さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 388文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 10時間 57分 です。

responseによる依頼 2012/04/13 23:00:45 閲覧 2469回
残り時間: 終了

トヨタ 86 のオープン仕様、米ドリフトイベントに登場

トヨタ自動車が発売したばかりの新型FRスポーツカー、『86』。同車のオープンバージョンが、米国に出現した。

これは7日、カリフォルニア州で行われた2012年シーズンのフォーミュラドリフト開幕戦での出来事。同レースではトヨタ86の米国仕様、サイオン『FR-S』がデビューを果たしたが、そのフォーミュラドリフトの会場に突如、86のオープンバージョンが登場したのだ。

Open Spec of Toyota 86 appeared in the Drift Event in U.S.A.

The new type FR sports car "86", which was just released by Toyota. The open version of this car appeared in U.S.A.

This happend in the opening of the Formula Drift event for the season 2012, which was held in California on 7th. In that race, Scion FR-S, which is the US version of Toyota 86, came out for the first time, and unexpectedly the open version of 86 appeared in the Formula Drift event.

この86のオープン、カリフォルニア州に本拠を置き、サイオン各車のカスタマイズを得意とするCARTEL Customs社の作品。86のルーフを大胆にカットし、ロードスターに変身させている。

同社によると、ワンオフのショーカーとのこと。市販モデルとして、オープンバージョンの設定が噂される86だけに、そのスタイリングを先取りしたワンオフモデルといえそうだ。

This open 86 was made by CARTEL Customs, who takes advantage in customizing Scion cars, having its principal office in California. The roof of 86 is audaciously cut and converted into Roadster.

According to the company, this is a one-off show car. It is the leading one-off model taking the styling of 86,
as the 86 is said that its open version would be made.

クライアント

備考

Please write in news-style

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。