Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 『日産フーガ ハイブリッド、欧州で2012年型…環境性能向上』 日産自動車の海外向け高級車ブランド、インフィニティは29日、欧州において、『M』(日...

この日本語から英語への翻訳依頼は zhizi さん miffychan さん tomo0405 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 456文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 2時間 32分 です。

responseによる依頼 2012/03/30 14:06:36 閲覧 2482回
残り時間: 終了

『日産フーガ ハイブリッド、欧州で2012年型…環境性能向上』

日産自動車の海外向け高級車ブランド、インフィニティは29日、欧州において、『M』(日本名:日産『フーガ』)のハイブリッド、「M35h」(日本名:日産『フーガハイブリッド』)の2012年モデルを発表した。
2012年モデルのハイライトが、さらなる燃費の向上とCO2排出量の削減。この目標を達成するため、ハイブリッドシステムを改良した。改良の主な内容は、モーターの制御の見直しと、バッテリー(二次電池)の充電の効率化。

Nissan’s FUGA HYBRID to roll out in Europe, introducing 2012 model with better environmental performance

Infiniti, a Nissan’s luxury brand for export, on 29th, unveiled its “M” and “M35h” of model year 2012. Both models are sold in Japan under the name of FUGA and FUGA HYBRID respectively. Highlights of the year models are further improved fuel-efficiency and reduced CO2 emissions. Major improvements include reviewing motor control and making the (secondary) battery charging more efficient.

これにより、冬期の始動時でも、モーター単独で走行できるEVモードの領域を拡大することに成功する。

インフィニティによると、2012年モデルの欧州複合モード燃費は14.48km/リットルと、従来よりも約1.2%向上。CO2排出量は162g/kmから159g/kmに改善させた。

これにより、欧州主要国では、税制上の優遇措置が拡大。インフィニティは、「ハイブリッドサルーンでCO2排出量が160g/kmを切るのは初」と説明している。

With this, Infiniti has successfully increased the range of the EV mode (using only the electric motor), even in the winter months.

Infiniti reveals that the combined cycle fuel consumption for the 2012 model is 14.48km/liter, an improvement of 1.2%. CO2 emissions are also reduced from 162g/km to 159g/km.

This allows the company to get larger tax breaks in the major European countries. Infiniti explains,"This is the first time that the CO2 emissions of a hybrid saloon has been reduced to less than 160g/km."

クライアント

備考

This is for an automotive news article. Please write in news-style. Thank you very much. Link to the Original Article: http://response.jp/article/2012/03/30/172185.html

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。