Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] ありがとう 写真受け取りました。 画像が荒いので写真だけでは判断が難しいです。 あとで、いくつかサンプルを注文するかもしれません。 またメ...

この日本語から英語への翻訳依頼は clamb さん wildpeach さん dorrienh さん amagiri966 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 78文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 7分 です。

jajackによる依頼 2012/03/27 17:55:48 閲覧 8440回
残り時間: 終了

ありがとう
写真受け取りました。

画像が荒いので写真だけでは判断が難しいです。
あとで、いくつかサンプルを注文するかもしれません。

またメールします。

Thank you.
I recieved the photos.

The image is a little rough, so it's hard to judge by it.
At a later time, I will probalbly order a few samples.

I will mail you later.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。