[英語から日本語への翻訳依頼] Mattel'sの最新の一緒に遊べる、有史以前のペット恐竜、Cruncherは、スイッチを入れるとすぐに吠えて息を吹き返します。この元気いっぱいの小さなペ...

この英語から日本語への翻訳依頼は yoggie さん taklicious さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 542文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 0分 です。

kitaによる依頼 2012/03/06 19:59:00 閲覧 928回
残り時間: 終了

Cruncher, Mattel's newest interactive Prehistoric Pets dinosaur, roars to life the moment you turn him on. This feisty little pet has a huge personality and reacts to petting, feeding, and sounds with a variety of lively movements and noises. Recommended for children six years of age and older, Cruncher can be trained to do tricks and produce sounds, and even plays fetch with his included fish toy. A wonderful companion with a frisky attitude, Cruncher's interactive abilities make him an engaging toy that fosters creative, active play.

Mattel'sの最新の一緒に遊べる、有史以前のペット恐竜、Cruncherは、スイッチを入れるとすぐに吠えて息を吹き返します。この元気いっぱいの小さなペットは、個性豊かで、なでたり、餌をやったり、音を聞かせると、バリエーション豊富な生き生きとした動きや音で反応します。6歳以上のお子様にお勧めのCruncherは、トレーニングすると、いたずらをしたり音を出したり、付属の魚のおもちゃをとってきて遊んだりします。元気いっぱいのCruncherはお子様の素晴らしい遊び相手となるでしょう。インタラクティブな能力があるので、創造力や、活発な遊びを養うおもちゃとして役立ちます。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。