Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 14== 視野:視覚はかなり発達し、色相の違いが良く認識できるようになります。この頃の赤ちゃんはまだ明るい色を好みますが、人間の映った写真、特に知ってい...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん monagypsy さん normandie さん tatsuto さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 12件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 3936文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 2分 です。

donsanによる依頼 2012/03/05 17:48:16 閲覧 2452回
残り時間: 終了

14==
Sight: Vision is quite well developed and a fine distinction can be made between hues. Babies of this age still prefer bright colors and also enjoy photographs, pictures of humans and recognizable people to them.

Hearing: At this age not only intonation is distinguishable but also words in a sentence. Babies will begin to try to reproduce word sounds that the hear. Great pleasure is derived from hearing their own noises and music stimulates this age to move their body.

Touch: Everything goes in the mouth! Baby has progressed from “reflex” touch to deliberate reach and touch movements.

Smell and Taste: At this age a babies diet changes from just formula and or breast milk to real foods.

14==
視野:視覚はかなり発達し、色相の違いが良く認識できるようになります。この頃の赤ちゃんはまだ明るい色を好みますが、人間の映った写真、特に知っている人が映った写真を喜びます。

聴覚:この頃になると、イントネーションの違いだけでなく、文の中の単語が分かるようになります。赤ちゃんは聞こえた言葉を音として再生しようとします。自分から発せられた音に大きな喜びを感じます。音楽に反応して体を動かすようにもなります。

触覚:なんでも口へ持って行きます!赤ちゃんは「反射的な」触覚から、手を差し伸べて触れるという複雑な動きができるようになります。

臭覚と味覚:この頃には、赤ちゃんの食べ物は調合ミルクや母乳から、本物の食べ物へと移行していきます。

New textures and flavors and smells are introduced to a baby on a continuous basis during these 6 months. Wow what a lot of learning taking place.

15==

Physical: Baby is able to “rake” food from highchair tray or bowl. As the term implies, this action involves baby dragging the open fingers of one hand across a surface. This is a precursor to picking up food using the “pincer” grasp.

Cognitive: Baby can distinguish emotion by the tone of an adult’s voice. Baby begins vocalizing first sounds, which include Ba-Ba, Ma-Ma and Da-Da.

Social/Emotional: Stranger anxiety has really set in. Even close relatives such as Grandma and Grandpa, can be perceived as strangers to a baby this age.

新しい素材、風味、臭いをこの6か月の間に継続的認識から学ぶようになります。何とたくさんの学習をしていることでしょう!

15==
赤ちゃんはハイチェアーからトレーやボウルに手を伸ばしてつかみ食べできるようになります。この言葉が表すように、赤ちゃんがものを引きずったり手の平を見て指を開いたりする動きが始まります。これは「つまむ」という動作で食品をつまむことができるようになる前触れです。

認識:赤ちゃんは大人の声の調子で感情を判断できるようになります。赤ちゃんはバーバー、マーマー、ダーダー最初の発音をするようになります。

社会性/感情:人見知りが激しくなってきます。祖母や祖父といった身近な人物でも、この頃の赤ちゃんにとっては他人と認識されることがあります。

Don’t worry, it won’t last long.

What You Can Do:

As baby learns to self-feed, offer her finger foods while she is in the highchair. Let her practice “raking” foods from a shallow bowl.

Offer baby his own plastic spoon (a brightly colored spoon with textures and a curved handle are very exciting to baby at this age) to practice holding and grasping. Show him how to bring the spoon to his mouth, but don’t expect a lot of skill.
A well constructed tray toy is very entertaining at this age. Look for toys, such as this, that baby can activate with a “batting” motion.
The Ferris wheel type of construction is easy for baby to bat at and spin.

心配しないで、長くは続きません。

貴方が出来る事:

乳児が自分で食べられるよう覚えてきたら、子供用高椅子に座っている間に、指で食べられる食事を与えてみましょう。浅いボウルから食事を”かき出す”練習をさせてみましょう。

掴んだり握ったり練習出来るように自分のプラスチック・スプーン(この頃の乳児は質感があり曲がった取っ手がついた明るい色のものにとても興奮します)を与えてみましょう。口へスプーンを持っていく様子を見せましょう、でも多くを期待し過ぎてはいけません。
良く作られたお盆のおもちゃはこの頃にはとても面白いものです。このようなおもちゃを見て、乳児は”叩く”動きが出来るようになります。観覧車のような作りは乳児にとり叩いたり回したりしやすいものです。

Baby will get a sense of accomplishment and learn that she can control her environment.
Offer baby floating toys in the bath tub. Baby can bat at them and watch as they bob up and down in the water. This teaches baby that she can influence objects outside of herself.

16==
Physical: Baby is all about mobility at this age. Gross motor development is in full gear! Baby crawls and sits quite well on her own.

Cognitive: Baby’s memory is beginning to mature. Baby understands that you continue to exist even when you leave the room. Baby is capable of understanding simple commands and language such as No! and Hot!

赤ちゃんは達成感を得るようになり、周りのものを自分がコントロールできることを学んでいきます。
赤ちゃんにバスタブに浮かべるオモチャを与えてみましょう。赤ちゃんはそれが浮き沈みすると、叩いたり見たりします。これにより赤ちゃんは自分が自分以外のものに影響を与えることができるのだということを教えることができます。

16==
体:赤ちゃんはこのころになるといろんな動きができりょうになります。粗大運動が何でもできるようになります!赤ちゃんは這ったり、自分で座ったりできるようになります。

認識:赤ちゃんの記憶力が発達し始めます。赤ちゃんはあなたが部屋から離れてもずっと存在しているということを理解します。赤ちゃんは簡単な命令を理解できるようになり、イヤ!アツイ!などの言葉を発するようになります!

Social/Emotional: This age marks the beginning of independence. Baby can discern himself as a separate entity from that of his parents and environment. Baby will cry to display emotion and hurt feelings.

What You Can Do:

Baby’s learning, understanding, interests and attention span are exploding. You can do many things with baby for the next several months including:

Offer baby a toy phone, toy television remote and/or play keys. Babies this age love to imitate adults.

Read books with baby, letting him turn the pages. This helps baby recognize words and letters to develop communication skills. Ask baby questions about the book's content as you go.

社会性/感情:この頃になると自我が芽生えてきます。赤ちゃんは自分が親や周りとは別の存在だということを理解できるようになります。赤ちゃんは感情や傷みを表現するために泣きます。

あなたにできること:

赤ちゃんの学び、理解、関心事や気になることの時間が長くなっていきます。これから数ヶ月で、次のようなことを赤ちゃんと一緒にすることができます:

赤ちゃんにオモチャの電話、オモチャのテレビリモコンやプレイキーなどを与えてみましょう。この頃の赤ちゃんは大人のマネをするのが大好きです。

赤ちゃんに自分でページをめくらせて本を読んであげましょう。こうすると赤ちゃんは言葉や文字を認識し、コミュニケーション能力が発達します。本の中に出てきたことについて、赤ちゃんに話しかけてみましょう。

Remember to buy baby board books and soft plastic books. Baby doesn't recognize own strength and can easily tear paper pages.

Play music. This soothes baby and helps her develop a sense of rhythm. Studies have shown that music encourages babies to move their bodies.
At mealtime, offer baby a spoon, fork and a plate with a “dipping” section. Babies love to dip food into sauces and this will help develop fine motor skills and hand/eye coordination.
Offer baby stacking cups for bath time play. Show baby how to scoop water with the cup and watch it drain out the bottom.

ボードブックや柔らかいプラスチック製の本を与えるようにしましょう。赤ちゃんは自分の力を認識しておらず、簡単にページを破いてしまいます。

音楽を流しましょう。赤ちゃんを落ち着かせ、リズム感覚が身につくでしょう。音楽が赤ちゃんが体を動かす助けになることが研究の結果分かっています。
食事には、スプーンとフォーク、そして「浸す」部分のある皿を用意しましょう。赤ちゃんは食べ物をソースに浸すのを好みますし、運動能力や、手と目の連携の発達にも役立ちます。
お風呂の時間には、スタッキングできるカップを準備してあげましょう。お湯をカップにどんなふうに入れるのか、また空にするところも見せてあげましょう。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。