Conyacサービス終了のお知らせ

[英語からネイティブ 日本語への翻訳依頼] 8== 赤ちゃんは成長するにつれ、感覚発達から知覚発達の段階へと進みます。これにより言いたいのは、赤ちゃんは生まれてから4~6か月で基本的な感覚を発達さ...

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん henno さん [削除済みユーザ] さん tatsuto さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 14件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 4604文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 6時間 0分 です。

donsanによる依頼 2012/03/05 17:30:22 閲覧 4838回
残り時間: 終了

8==
As baby develop, he moves from Sensory development to Perceptual development. What we mean by this is that a baby, from birth to about 4-6 months, is developing the primary senses. At about 4 months that baby can begin to use those Primary senses (Vision, Hearing, Touch, and Taste) to learn about the world. We move from Senses to Perceptions.

To reflect this change in development, Sassy products age graded 0+ months are called out with the words INSPIRE Vision, INSPIRE Touch, INSPIRE Hearing. Products age graded 3+ and 6+ months denote the area of development encouraged with the phrases INSPIRE Imagination, INSPIRE Exploration, INSPIRE Fascination and INSPIRE Communication.

8==
赤ちゃんは成長するにつれ、感覚発達から知覚発達の段階へと進みます。これにより言いたいのは、赤ちゃんは生まれてから4~6か月で基本的な感覚を発達させているということです。4か月の頃には、赤ちゃんはこれらの基本的な感覚(視覚、触覚、聴覚、触覚、味覚)を使って世界を認識するようになります。私たちは感覚から知覚へと発達していくのです。

成長におけるこの変化に合わせて、0か月からのSassyの製品はインスパイアビジョン、インスパイアタッチ、インスパイアヒアリングと呼ばれます。3か月からの製品と6か月からの製品は開拓される知覚分野をさしてインスパイアイミグレーション、インスパイアエクスプロレーション、インスパイアファシネーション、そしてインスパイアコミュニケーションと呼ばれています。

Vision: Baby can now detect all the colors of the spectrum, blue is the last color baby can see.

Touch: Baby will reach and grab objects, bringing them to his mouth. Baby learns a great deal about an object by “feeling” it with his mouth because it has more sensory receptors than any other part of the body. Baby will hold an object for an indefinite period of time at this age.

Hearing: Baby will intently listen to other human voices. When baby is being spoken to, she will be silent until the voice stops, then baby will babble a response.

What You Can Do:
Offer baby rattles and teethers or soft toys with crinkle paper and a variety of textures to explore with hands and mouth.

視覚:赤ちゃんはもうスペクトルの全色を認識できます。青は赤ちゃんが最後に見れるようになる色です。

触覚:赤ちゃんは対象物にたどり着いてつかんだり、口に入れたりし始めます。赤ちゃんは口でものを「感じること」でたくさんのことを学んでいきます。なぜなら口が体のどの部分よりも感触を感じる力が優れているからです。赤ちゃんはこの頃から、物を手で持ち続けることができるようになります。

あなたにできること:
赤ちゃんにガラガラやおしゃぶり、やわらかいオモチャ、クシャクシャと音の出る紙など、いろんな素材のものを与えて、手と口の触覚を広げてあげましょう。

Physical development starts from head to toe.

Baby will explore textures on rattles, teethers and toys. Baby is learning about differences in texture, hard, soft, temperature, etc.
Talk to baby to encourage back and forth communication.
Offer lots of different teethers for baby to explore by mouth.

9==
Vision: At 5 months, baby interacts with a mirror image rather than just staring at it. Baby may attempt to touch the “other baby.” Depth perception is beginning to emerge as baby’s eyes develop and color shades or hues are becoming apparent.

Touch: Baby can now transfer an object from hand to hand and bring to mouth. Teething may begin.

頭からつま先まで、全身の成長が始まります。

赤ちゃんはガラガラやおしゃぶりやオモチャの素材を学んでいきます。赤ちゃんは固いもの、やわらかいもの、温度など、いろんな異なる素材について学んでいきます。
赤ちゃんに話しかけてコミュニケーションのやりとりをしましょう。
赤ちゃんにいろんなタイプのおしゃぶりを与えてみて、口の触感を開拓しましょう。

9==
視覚:5か月になると、赤ちゃんは鏡に映った映像を見つめるだけではなく、反応するようになります。赤ちゃんは「向こう側」の赤ちゃんにさわろうとします。赤ちゃんの目が発達して色のあかるさや色彩がはっきりわかるようになり始めるので、距離感の認識がこの頃に始まります。

触感:赤ちゃんは物を手から手へ動かしたり、口へ持っていこうとします。おしゃぶりがこの頃にはじまります。

Hearing/Communication: Baby’s hearing is well developed by 5 months of age and she is responding to her environment by imitating sounds and making “raspberries.” Baby is beginning to “flex” her newly discovered communication abilities.

What You Can Do:
Put baby on floor or in crib and show baby a large, safety mirror. Be sure the mirror is smooth and has a true reflection quality (no fun house mirrors). Look for a mirror that has engaging activities on the frame including bright colors, ribbons, plastic activities and high contrasts.
Encourage baby to look in the mirror. Baby will see a baby reflecting back. Point to the baby in the mirror. Engage in conversation about the baby in the mirror.

聴覚/コミュニケーション:赤ちゃんの聴覚は5か月のころにはかなり発達して、聞こえた音を真似したり、ブーブーという声を出すことで周りに反応します。赤ちゃんは新たに発見したコミュニケーション能力を柔軟に使い始めるのです。

あなたにできること:
赤ちゃんを床かベビーベッドにすわらせて、大きくて安全な鏡を見せましょう。鏡はなめらかで映りの良いものが良いでしょう(ゆがんだ鏡はいけません)。ふちに明るい色、リボン、プラスチックの飾りや明るいコントラストのついている鏡を探しましょう。
赤ちゃんに鏡の中をのぞかせてみましょう。赤ちゃんは写っている自分の顔を見ます。鏡の中の赤ちゃんを指差してみましょう。そして鏡の中の赤ちゃんについて話しかけてみましょう。

"Where are baby’s eyes, hair, nose and mouth?”
Encourage baby to reach out and touch the mirror or interact with activities on the mirror.

10==

Vision: Vision is well developed and a fine distinction can be made between hues. Babies of this age still prefer bright colors and also enjoy photographs of humans and, especially, people they know.

Hearing: At this age, not only is intonation distinguishable, but also words in a sentence. Babies will begin to try to reproduce word sounds that he hears. Great pleasure is derived from hearing his own noises. Music stimulates babies at this age to move their bodies.

「おめめはどこ?髪は?お鼻は?お口は?」
赤ちゃんに、鏡に映った自分を触ったり、反応させてみましょう。

10==

視覚:視覚はずいぶん発達し、色相の違いがよくわかるようになってきます。この頃の赤ちゃんはまだ明るい色を好み、人間の写真、特に知っている人物の写真を見るととても喜びます。

聴覚;この頃になると、イントネーションの違いだけではなくて、文の中の単語を理解し始めます。赤ちゃんは聞いた単語の音をまねて言葉を発しようとします。自分が出す音を聞いて喜びを感じます。この頃には音楽に反応して体を動かすようになります。

Touch: Everything goes in the mouth! Baby has progressed from “reflex” touch to deliberate reach and touch movements.

Smell and Taste: At this age, a baby's diet changes from just formula and/or breast milk to solid foods. New textures, flavors and smells are introduced to baby on a continuous basis during these 6 months. Wow! So much learning is taking place!

11==

Vision: Baby is now able to discriminate between his parents and strangers and may display “stranger anxiety.” Baby is intrigued by human faces and will imitate expressions continuously at this age.

Touch: Baby is able to hold his own bottle and may begin drinking from a cup now.

触覚:なんでも口に入れてしまいます。赤ちゃんは反射的な触覚から、手を差し伸べて触れるという複雑な動きを学んでいきます。

臭覚と味覚:この頃になると、赤ちゃんがとる食事は調合ミルクや母乳から固形の食べ物へと変化します。新しい素材、風味、臭いをこの6か月の間に継続的認識から学ぶようになります。何とたくさんの学習をしていることでしょう!

11==
視覚:赤ちゃんは自分の親と他人を識別できるようになり、「人見知り」が始まります。赤ちゃんは人の顔に惹きつけられ、この頃から人まねをするようになります。

触覚:赤ちゃんは自分で瓶やコップを持って飲むことができるようになります。

Baby will move objects from hand to hand with ease, roll over and begin to sit up.

Hearing/Communication: Baby is beginning to babble.

What You Can Do:
Play ball with baby. Select a ball with a variety of colors, patterns and textures to explore.
Encourage baby to explore the ball; hold it, drop it and roll it.
Provide baby with an empty box into which he can drop the ball. Show baby how to retrieve the ball from the box by tipping the box over.
Repeat this game with baby; she is learning important skills necessary for sorting, stacking and building a tower!

赤ちゃんはものを手から手へ簡単に動かしたり転がしたりできるようになり、起き上がることもできるようになります。

聴覚/コミュニケーション:赤ちゃんは幼児語を話し始めます。

あなたにできること:
ボールを使って赤ちゃんと遊びましょう。いろんな色やパターンや素材ののボールを選んで、赤ちゃんの感性を広げてあげましょう。
ボールを使うことを教えましょう:持ったり、落としたり、転がしたり。
赤ちゃんが自分でボールを入れられる箱を用意しましょう。箱を差し示して、ボールを取り出す様子を赤ちゃんに見せましょう。
このゲームを赤ちゃんと一緒に繰り返してみましょう:赤ちゃんは並べたり、重ねたり、タワーを作ったりするのに必要な、重要な能力を学んでいきます。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。