Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 了解です。郵便局に行ってどれくらいかかるか聞いてきます。その後お知らせ致します。

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん kyo_ さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 78文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 6分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2012/03/04 11:52:18 閲覧 858回
残り時間: 終了

Ok ill go to the post office and ask how.much it.is.and the ill get back to u.

[削除済みユーザ]
評価 54
翻訳 / 日本語
- 2012/03/04 11:58:07に投稿されました
了解です。郵便局に行ってどれくらいかかるか聞いてきます。その後お知らせ致します。
kyo_
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2012/03/04 11:58:00に投稿されました
わかりました。郵便局に行っていくらかかるか聞いてみます。そしたらあなたに連絡しますね。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。