Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 日本のクレジットカードのビザカードは使用できないのでしょうか? 2回試してみたけど、認証されないとの事です。 もし使用できないのであればキャン...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん misakosabit さん satsumaimo さん shihang さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 83文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

marinikojoによる依頼 2012/03/03 23:04:39 閲覧 1964回
残り時間: 終了

日本のクレジットカードのビザカードは使用できないのでしょうか?

2回試してみたけど、認証されないとの事です。

もし使用できないのであればキャンセルは可能ですか?

It seems like you don't accept VISA credit card issued in Japan. Is this correct?

I tried twice but both times, it did not go through.

If this is the case, I would like to cancel my order. Would you accept my cancellation?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。