Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] この曲を聴くとふと立ち止まって愛や人々が協力してくれることへの感謝に思いを巡らすかもしれない。

この英語から日本語への翻訳依頼は hiro_hiro さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 94文字

psp2による依頼 2010/02/07 15:58:30 閲覧 1427回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

this song may encourage the listener to pause and take time to appreciate the love and support

hiro_hiro
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2010/02/07 16:04:31に投稿されました
この曲を聴くとふと立ち止まって愛や人々が協力してくれることへの感謝に思いを巡らすかもしれない。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。