Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは この度は色々ご配慮いただきまして、ありがとうございました。 写真も受けとりました。 又、Ebay上でのアドレス交換のやり方も教えて頂きま...

この日本語から英語への翻訳依頼は chipange さん chanpongo さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 113文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

machida88による依頼 2012/02/28 18:55:56 閲覧 2845回
残り時間: 終了

こんにちは
この度は色々ご配慮いただきまして、ありがとうございました。
写真も受けとりました。
又、Ebay上でのアドレス交換のやり方も教えて頂きました。
御親切に感謝致します。
又、機会が有りましたら、宜しくお願い致します。

Hello,
Thank you for everything.
Thank you for sending me photos and teaching me how to exchange addresses through Ebay.
Thank you so much again.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。