Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 初めまして!私は日本人です。介護の仕事してます。 世界のどこかでtwitterやっている方、お返事下さい。

この日本語から英語への翻訳依頼は jaytee さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 53文字

twitterによる依頼 2010/01/24 10:23:29 閲覧 1952回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

初めまして!私は日本人です。介護の仕事してます。
世界のどこかでtwitterやっている方、お返事下さい。

jaytee
評価 59
翻訳 / 英語
- 2010/01/24 14:38:23に投稿されました
Hi! I'm Japanese working as a nursing-care taker.
If you are tweeting somewhere in the world, please get back to me.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。