Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 即決(Buy It Now)で購入するので、送料無料にしてください。よろしくお願いします。

この日本語から英語への翻訳依頼は cony_ac539985214 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 45文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

runeによる依頼 2012/02/09 23:17:59 閲覧 3070回
残り時間: 終了

即決(Buy It Now)で購入するので、送料無料にしてください。よろしくお願いします。

cony_ac539985214
評価 50
翻訳 / 英語
- 2012/02/09 23:19:45に投稿されました
I will buy this to use "Buy It Now." So please make it free shipping fee. Thank you.
[削除済みユーザ]
評価 62
翻訳 / 英語
- 2012/02/09 23:21:18に投稿されました
I will "Buy It Now." Therefore, please give me free shipping. Thanks in advance.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。