Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 以前ソフトウェアAのライセンスを提供してもらいましたが、端末の買い替えにより無効になってしまいました。 お手数ですが再度ライセンスの提供をお願いできませ...

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん hoegaarden1917 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 80文字

ms17xprimによる依頼 2011/12/24 12:03:43 閲覧 1197回
残り時間: 終了

以前ソフトウェアAのライセンスを提供してもらいましたが、端末の買い替えにより無効になってしまいました。
お手数ですが再度ライセンスの提供をお願いできませんか。

I have a license for software A, but it became invalid because I replaced my device.
Kindly could you please provide me its license again ?
Thank you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。