Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 私は卸売価格では販売しないことをご理解ください。 あなたは$400で購入したいとのことですが、それならもっと高く売れます。

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん sebastian さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 107文字

falconによる依頼 2011/12/14 22:43:51 閲覧 916回
残り時間: 終了

Please understand that I do not sell wholesale prices.
You want it for $400, so you can sell it for more.

私は卸売価格では販売しないことをご理解ください。
あなたは$400で購入したいとのことですが、それならもっと高く売れます。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。