Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] iPhoneアプリを以下の内容で作ることは技術的に可能でしょうか? アーティスト検索アプリケーション サイトのAPIを使ってアーティスト情報などを検索...

この日本語から英語への翻訳依頼は gloria さん cony_ac1845502801 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 223文字

yoshikuniによる依頼 2011/09/11 16:38:34 閲覧 617回
残り時間: 終了

iPhoneアプリを以下の内容で作ることは技術的に可能でしょうか?
アーティスト検索アプリケーション
サイトのAPIを使ってアーティスト情報などを検索可能にする。
お気に入り機能などを搭載し、登録されたアーティストの情報などが更新された場合、
プッシュ通知機能でユーザーに知らせる。というもの。

この手のAPIを使ったアプリケーションでプッシュ通知機能を使うことが可能なのかが知りたいです。
また、どのようにしたら可能か教えていただけませんか。

Is it technically possible to make an iPhone app with the following contents?
Artists search application
To enable searching artists' information using site's API
To integrate "favorite" function or the like, so that the updated information of the artists registered in a user's phone will be notified to him/her by the push notification function.
I would like to know if it is possible to use a notification function using this type of API.
Please tell me how I can make it possible.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。