Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] ジョン、カリフォルニアの人に私に電話させてください。私がピックアップする手配するから。ジョン、間違ったのだったらすみません。交換するので送り返してください。

この英語から日本語への翻訳依頼は chipange さん sand さん dazaifukid さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 133文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 22分 です。

machida88による依頼 2012/01/01 13:44:06 閲覧 1195回
残り時間: 終了

please have the people in ca, call me, i arrange pick up
john


i am sorry, if we made a mistake, please send it back, we exchange it
john





カリフォルニアにいる人(担当者)に私に連絡するように伝えて下さい。ピックアップできるように準備します。
ジョン

申し訳ありません。私たちが間違ったら返送してください。お取り換えします。
ジョン

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。