Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] これは、前の部分に後ろの面が印刷された、1995年の1ドル札です。

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん [削除済みユーザ] さん vaioha さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 80文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 45分 です。

takayoshiによる依頼 2011/12/24 16:08:33 閲覧 956回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

This is a one dollar bill from 1995 with the back printed on part of the front.

[削除済みユーザ]
評価
翻訳 / 日本語
- 2011/12/24 16:31:08に投稿されました
これは、前の部分に後ろの面が印刷された、1995年の1ドル札です。
[削除済みユーザ]
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/12/24 16:53:46に投稿されました
これは、1995年発行の、表面に裏面の模様が印刷された1ドル札です。
vaioha
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2011/12/24 16:50:28に投稿されました
この1995年に刷られた一ドルは表に裏面の一部が印刷されている。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。