Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 申し訳ないので、いまキープしてもらっている400台は 他のバイヤーに譲ってもらって大丈夫です。 良い関係性を今後も継続していくため 少し時間を頂くことに...

翻訳依頼文
申し訳ないので、いまキープしてもらっている400台は
他のバイヤーに譲ってもらって大丈夫です。

良い関係性を今後も継続していくため
少し時間を頂くことにご理解ください。
karekora さんによる翻訳
Apologies for the inconvenience, but please give the 400 units I'm currently holding to another buyer.

I appreciate your patience while I figure things out to ensure of our good business relationship.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
81文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
729円
翻訳時間
5分
フリーランサー
karekora karekora
Standard
ご利用をいただき、誠にありがとうございます。

日本語能力試験N1級を持っているイギリス人です。
7年以上日英翻訳者・校正者・ネーティブチェッカーと...
相談する