[日本語から英語への翻訳依頼] せめて自分ぐらい自分を褒めて認めてあげないと自分が救われない。自分の味方になれるのは自分だけ - 美輪 明宏

この日本語から英語への翻訳依頼は yakuok さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 54文字

twitterによる依頼 2011/12/20 22:20:42 閲覧 3336回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

せめて自分ぐらい自分を褒めて認めてあげないと自分が救われない。自分の味方になれるのは自分だけ - 美輪 明宏

yakuok
評価 60
翻訳 / 英語
- 2011/12/21 00:42:59に投稿されました
At least I should give myself a pat on my back and acknowledge myself. If not, I will be damned. The only person who can stand by you is you yourself. - Akihiro Miwa

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。