Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] この小包を受け取ったら、またジェームズをあなたに見て頂いて、それからあなたに送ります。その後腹部プレートの代金をお支払い頂ければ結構です。

この英語から日本語への翻訳依頼は risa0908 さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 137文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 16分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2023/08/29 17:39:20 閲覧 768回
残り時間: 終了

When I will receive this parcel I will show you James again and can send him to you... and after you can pay for the order tummy plate.

risa0908
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2023/08/29 17:53:10に投稿されました
この小包を受け取ったら、またジェームズをあなたに見て頂いて、それからあなたに送ります。その後腹部プレートの代金をお支払い頂ければ結構です。
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 51
翻訳 / 日本語
- 2023/08/29 17:55:39に投稿されました
荷物を受け取り次第ジェームスをもう一度お見せし、あなたに送ることが出来ます。その後にお腹のプレートのご発注分をお支払い頂ければと存じます。
[削除済みユーザ]さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。