Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 贈与契約書 贈与者Aを甲とし、受増者Bを乙として、甲乙間において次の通り贈与契約を締結した。 第一条 甲は現金▲万円を乙に贈与することを約し、乙はこれ...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 mahessa さん ashida さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 113文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

ikumi193による依頼 2023/05/10 16:46:09 閲覧 2294回
残り時間: 終了

贈与契約書

贈与者Aを甲とし、受増者Bを乙として、甲乙間において次の通り贈与契約を締結した。

第一条 甲は現金▲万円を乙に贈与することを約し、乙はこれを承諾した。

上記契約を証するため本証書を作成し、各自署名押印する。

贈与者、受贈者

Donation contract

Donator (hereafter referred to as A), recipient (hereafter referred to as B). The following contract was executed between A and B.

Article 1: A promises to donated ▲0,000 yen to B, and B has acknowledged it.

This document is created to verify the above-mentioned contract, and each party shall sign this document.

Donator, recipient

クライアント

備考

贈与関係

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。