Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ご連絡ありがとう。 当社では株式の67%をわたしが、33%と浅野さんが保有していますので、このメールに浅野さんをccに加えて 彼に関しての情報は彼からダイ...

翻訳依頼文
ご連絡ありがとう。
当社では株式の67%をわたしが、33%と浅野さんが保有していますので、このメールに浅野さんをccに加えて
彼に関しての情報は彼からダイレクトに送ってもらいます。
steveforest さんによる翻訳
Thanks for your contact.
At our company, I have a 67% of the share and Mr Asano has a 33%. Adding Asano-san to “CC” with this email and I will let him send information about him directly.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
88文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
792円
翻訳時間
5分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...