Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語からラトビア語への翻訳依頼] &tradition(アンド・トラディション)は、伝統と革新の融合という理念をもって2010年にデンマークで設立されました。 家具コレクションには、193...

この日本語からラトビア語への翻訳依頼は kltdatasci さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 224文字

nissyによる依頼 2021/12/23 02:37:38 閲覧 901回
残り時間: 終了

&tradition(アンド・トラディション)は、伝統と革新の融合という理念をもって2010年にデンマークで設立されました。
家具コレクションには、1930年頃から現代までの、国際的に知名度の高いデザイナーによるものが揃っています。
中でも、アルネ・ヤコブセンがフレミング・ラーセンとともに手がけたメイヤー・ソファや、
1929年に発表した名作ランプ、Bellevue Lamp collection(ベルビューランプ・コレクション)復活などが有名です。

kltdatasci
評価 50
翻訳 / ラトビア語
- 2021/12/23 11:31:50に投稿されました
"&tradition" tika dibināta Dānijā 2010. gadā ar ideju apvienot tradīcijas un inovācijas.
Mēbeļu kolekcijā pārstāvēti starptautiski atzīti dizaineri no aptuveni 1930. gada līdz mūsdienām.
Kolekcijā iekļautas starptautiski atzītu dizaineru mēbeles no aptuveni 1930. gada līdz mūsdienām, tostarp Arne Jakobsena dīvāns Mayer ar Flemmingu Larsenu un slavenā
"Bellevue lampu kolekcija" ir 1929. gada slavenās lampas atdzimšana.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。