[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは、125xxxをreserveしてくれてありがとう。 わたしはあなたが送ってくれた音源のサンプルを聞いてこのテナーが大変素晴らしいものだと信じ...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん matsuko さん gonkei555 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 149文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

tairaによる依頼 2011/12/13 23:43:40 閲覧 1133回
残り時間: 終了

こんにちは、125xxxをreserveしてくれてありがとう。
わたしはあなたが送ってくれた音源のサンプルを聞いてこのテナーが大変素晴らしいものだと信じている。

さて、予定より早く支払いの準備ができました。すぐに125xxxを送ってもらうことは可能ですか?であればpaypal経由で直ちに支払いします。

Hello,

Thank you for reserving 125xxx for me.
Judging from the sound sample you sent me, I believe this tenor is really sensational.

By the way, my payment is ready ahead of the schedule. Is it possible to send 125xxx right away? If so, I will make the payment via PayPal as soon as possible.

Looking forward to hearing from you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。