Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] この記録は今年中に頂けますでしょうか 私が依頼している記録は、1月に報告する義務があります

この日本語から英語への翻訳依頼は azububean さん juntotime さん mura さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 44文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 23分 です。

zimohによる依頼 2011/12/13 17:52:53 閲覧 1510回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

この記録は今年中に頂けますでしょうか
私が依頼している記録は、1月に報告する義務があります

azububean
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/12/13 18:14:18に投稿されました
Can I get this record this year?
I need to report this record that I'm requesting in January.
juntotime
評価 54
翻訳 / 英語
- 2011/12/13 18:06:15に投稿されました
Could I receive the record in this year?
I have to hand in the record I'm asking you on January.
mura
評価 50
翻訳 / 英語
- 2011/12/13 18:16:01に投稿されました
Can I have this record within this year?
I must report it in January.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。