Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 転送画像のサイズ設定について 以前よりFTPサーバーへ画像転送しリアルタイムで表示するよう設定してます。 今回購入したAについてもサーバー設定し5分ごとに...

この日本語から英語への翻訳依頼は atsuko-s さん dronesh_93 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 240文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

rinaka3による依頼 2021/06/29 16:32:56 閲覧 1554回
残り時間: 終了

転送画像のサイズ設定について
以前よりFTPサーバーへ画像転送しリアルタイムで表示するよう設定してます。
今回購入したAについてもサーバー設定し5分ごとに画像が送られてくるよう
設定しましたが以前に比べ画像のサイズが小さくなります。
設定項目としてSnapshotの画像ピクセルを確認しましたが、
ここでは1280*720以外選べません。
転送される画像サイズを変更する方法がありますか。
1枚あたりのサイズも50kと以前の半分以下のファイルサイズです。
新規設置のAのみ小さい画像になります。 

Regarding size setting of transferring pictures,
We have been setting to transfer the pictures to FTP server and show in real-time.
We set server of A that we purchased this time to make send pictures per 5 minutes, however, the picture size is smaller than before.
I checked the image pixel of Snapshot as setting item, but I can choose only 1280*720 here.
Do you know the method to change the picture size to be transferred?
The size per one picture is 50k, half size of the file of the previous time.
Only A, newly setting, is set as small picture.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。