Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] この商品は100%新品となっています。送っていただいた2枚の写真からは、ダメージがあるのかどうかは良く分かりませんので、恐れ入りますが、こちらへ返送願えま...

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん marifh さん hiroo-hiroo さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 122文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2021/05/20 06:44:03 閲覧 2058回
残り時間: 終了

This is 100%brand new item and you only sent 2 picture and can't see anything is damaged. Please return to me immediately.

これは100%新しい製品で、あなたは2枚だけ写真を送ってくれましたが、何も破損したところは見えません。
今すぐこちらに返品してください。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。