Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] これらの3人が持つ困難だった歴史背景を何とかして視聴者に信じてもらえるよう、何か月も掛けて懇切丁寧に説得を行ったのです。

翻訳依頼文
That was this nut that we had to crack for months and try to understand how it was going to be because it’s so vital for the audience to believe that these three people have this really complicated history
masahikoi さんによる翻訳
観客がこの三人が本当に複雑な歴史を持っているということを信じることが非常に重要なため、私たちが何か月かけてでも打ち砕き、それがどのようになるかを理解しようとするのはあの非常に難しい問題であった。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
205文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
462円
翻訳時間
16分
フリーランサー
masahikoi masahikoi
Starter (High)
よろしくお願いします。

資格:TOEIC L&R 990点(満点)
   英検 1級
   TOEFL iBT 110点/120点
   中学...
相談する