Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 了解しました。 それでは、請求書を送って頂けますか。

この日本語から英語への翻訳依頼は tomoko16 さん [削除済みユーザ] さん jetrans さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 25文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 19分 です。

jajackによる依頼 2011/12/05 18:57:51 閲覧 1654回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

了解しました。

それでは、請求書を送って頂けますか。

tomoko16
評価 58
翻訳 / 英語
- 2011/12/05 18:59:28に投稿されました
Sure, could you please send me an invoice?
[削除済みユーザ]
評価
翻訳 / 英語
- 2011/12/05 19:14:58に投稿されました
I understand.
Could you send an invoice?
jetrans
評価 44
翻訳 / 英語
- 2011/12/05 19:16:30に投稿されました
I understood.

So, could you send me the bill?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。