Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] なぜ Stayclip かと言うと・・・ Stayclip® ソリューション。Stayclip の保管システムを利用することで、収納しているワイシャ...

この英語から日本語への翻訳依頼は yakuok さん monagypsy さん gloria さん lyunuyayo さん franky さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 11件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 2088文字

callbackによる依頼 2011/12/04 05:25:05 閲覧 2370回
残り時間: 終了

Why Stayclip

The Stayclip® Solution. The Stayclip stores collar stays in a closet next to dress shirts with its storage system. By pressing the silver button, the arms of the Stayclip open and close to provide easy access. The metal Stayclip collar stays are straight but capable of being bent slightly to form a natural curve over a tie or unbuttoned dress shirt. Stayclip collar stays have been specifically designed and tested to ensure they do not set off metal detectors. The Stayclip has obtained US Patent 7,578,034.



なぜ Stayclip かと言うと・・・

Stayclip® ソリューション。Stayclip の保管システムを利用することで、収納しているワイシャツのすぐ横にカラーステイを保管しておくことが可能です。シルバーボタンを押すだけで、Stayclip のアーム部分を簡単に開閉できます。メタル製の Stayclip カラーステイは、直線の形状ですが自然な曲線状のフォルムを描くこともでき、ネクタイやボタンを外した状態のワイシャツにもぴったりフィットするような構造になっています。Stayclip カラーステイは、金属検知器にかけても問題がないようにデザインされテストされています。Stayclip は 米国特許 7,578,034 番を取得済みです。


Stayclip® Stays are everywhere. Stayclip collar stays have traveled on Air Force One inside the collars of a US President, been to the White House, and traveled with Coalition Forces in Iraq as the war winds down and through the heart of Afghanistan. They are inside the collars of elite professionals worldwide - men that work hard each day to live the dream. In 2008, Stayclip joined the premier luxury retailer Neiman Marcus to provide collar stays to its clientele because they come to this very spot for Stayclips. So it's easy to say that men using the Stayclip are generating a quiet, yet sophisticated, revolution in how they use collar stays.

Stayclip® Stays は、あらゆる場所で目にすることができます。Stayclip カラーステイは エアフォースワンにも搭乗し米国大統領の襟元のお供をしたり、またホワイトハウスを訪れ、時にはイラクの多国籍軍にも随行し、戦いが徐々に終焉に向かう最中そしてアフガニスタン中心を突き抜けていく際にもその場にいたのです。日々夢を追い求め生きる世界中のエリートクラスの専門家の襟中に存在するのです。2008年には、最高級デパートの Neiman Marcus の事業参入を実現し、当デパートの顧客に向けてカラーステイを提供することになりましたが、これは Stayclip にとってまさに好機と言えるものです。ですから、Stayclip を使用する男性はカラーステイの使用にあたって、高い確率で、しかも洗練された大改変を遂げていると容易に推測することができるのです。

Customize Your Collar Stays for Yourself or a Loved One. Stayclip has a distinctive engraving option. With a handsome touch, our engravers will etch up to three initials into each collar stay and the button of the Stayclip organizer. The Stayclip Secrets Series product offering even permits memorable messages to be engraved to create custom "secret message" collar stays for private viewing only.

貴方のカラーステイ、もしくは貴方の愛する方のカラーステイを、好みのものにカスタマイズすることができます。Stayclip 特有の彫刻のサービスを設けています。私共の彫刻師は、その素晴らしいタッチで、各カラーステイと Stayclip オーガナイザーのボタン部分に最高3文字まで名彫りを施します。Stayclip シークレットシリーズの製品では、カスタマイズオプションにて記念となるメッセージの彫りを入れることで、「秘密のメッセージ」のカラーステイを作り上げ、そのメッセージをプライベートで見ることができます。

Convenience. The wall mount holds the Stayclip wherever it is most convenient (the closet wall near dress shirts is the most common location). When attached to any flat surface by an adhesive, the holder has an embedded magnet that cradles the Stayclip. The Stayclip reminds you each day to take out your collar stays before cleaning dress shirts.

For the man who has everything. Featured by designer brands and with retailers such as Neiman Marcus and Mark Shale, the Stayclip is helping men look and feel their best.

利便性。壁への取り付けが可能ですので、Stayclip を一番便利な位置に取り付けることができます(洋服ダンスの内壁のワイシャツに近い部分が一般的です)。接着液などを用いて平面に取り付ける際には、ホルダーのはめ込み式になっているマグネットが Stayclip を固定します。この Stayclip は、日々ワイシャツを洗う前にカラーステイを取り出すことを注意する目印となってくれるでしょう。

全てを手に入れた男性のために。デザイナーブランドによって取り上げられ、Neiman Marcus や Mark Shale のような大手業者で取り上げられたこの Stayclip、男性が自分を一番魅力的に見せるため、そして一番気分を良くするための役に立っています。


クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。