Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からタイ語への翻訳依頼] OK CVV_code Skip Needs to be at least 〇〇 characters. The password for th...

翻訳依頼文
OK
CVV_code
Skip
Needs to be at least 〇〇 characters.
The password for this account was deemed unsafe and has been reset as a precaution.
You cannot make more than 〇〇 in the same month.
This link has expired.
No account is linked to this Google account.
This account uses Sign in with Google.
Show more columns.
You have unlimited credit. Are you sure you want to buy more?.
Valid for 〇〇.
Change Password for 〇〇.
Follow-up: 〇〇 on 〇〇.
This is a follow-up message for:
Click this link to set a new password:
If you did not request this message you can safely ignore it and your password will not be changed.
Select an account to continue.
cherapa さんによる翻訳
ตกลง
รหัส CVV
ข้าม
จำเป็นต้องมีอย่างน้อย 〇〇 ตัวอักษร
รหัสผ่านสำหรับบัญชีนี้ไม่ปลอดภัยและควรระวังด้วยการรีเซต
คุณไม่สามารถทำมากกว่า 〇〇 ในเดือนเดียวกัน
ลิงค์นี้หมดอายุแล้ว
ไม่มีบัญชีลิงค์มาที่บัญชีกูเกิลนี้
บัญชีนี้ใช้การเข้าถึงด้วยกูเกิล
แสดงคอลัมภ์เพิ่มเติม
คุณมีเครดิตไม่จำกัด คุณแน่ใจหรือว่าจะซื้อเพิ่มขึ้น?
เป็นจริงสำหรับ 〇〇
เปลี่ยนรหัสผ่านสำหรับ 〇〇
ติดตาม: 〇〇 ใน 〇〇
นี่คือข้อความติดตามสำหรับ:
คลิกที่ลิงค์นี้เพื่อตั้งรหัสผ่านใหม่:
ถ้าคุณไม่ได้ร้องขอข้อความนี้คุณสามารถเพิกเฉยมันได้ และรหัสผ่านของคุณจะไม่เปลี่ยน
เลือกบัญชีเพื่อทำงานต่อ

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
623文字
翻訳言語
英語 → タイ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,402.5円
翻訳時間
約16時間
フリーランサー
cherapa cherapa
Starter