この日本語から英語への翻訳依頼は chibbi さん peko55 さん yuuki135 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 26文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。
実際の商品には、汚れや変色はないという事でしょうか?
Do you mean the actual product has no blemish or discoloration?
ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳を
まずはお気軽にConyacにお問い合わせください。