Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語からエストニア語への翻訳依頼] What if a Man did a Million Soccer Shots? - 51445th Shots (5.1%) - Shooting P...

翻訳依頼文
What if a Man did a Million Soccer Shots? - 51445th Shots (5.1%) - Shooting Progress

What if a beginner practiced playing the guitar for 10000 hours? from 150th to 729th hour

What if a man trained 1on 1 10000 times? - 483rd to 512th - Dribbling Progress (5,1 %)

Ball Control Progress - I’ve practiced Soccer for 4 Years

How fast can I be only with training? 1 Year 5 Months Transformation - 10 Meter Sprint Progress
noppi さんによる翻訳
Kuidas üks mees teeb miljonit jalgpalli lahtilööki? 51,445. löök(5.1%) -Lööki arendamine
Kuidas üks algaja mängib kitarri 10000 tundi? Alates 150. tunnist 729. tunnini
Kuidas üks mees mängib 1on1 10000 korda? Alates 483. korrast 512. korrani – Triblamist arendamine(5.1%)
Jalgpalli valdamist arendamine – Olen mänginud jalgpalli 4 aastat.
Kui kiiresti oskan joosta? Tulemus pärast 1 aasta ja 5 kuu harjutamist -10 meetri jooks
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
411文字
翻訳言語
英語 → エストニア語
金額 (スタンダード依頼の場合)
925.5円
翻訳時間
1日
フリーランサー
noppi noppi
Starter 相談する