Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 支払いに関しての質問です。クレジットカードの利用可能枠を理由に複数枚のカードを使って決済をすることは可能でしょうか??

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん setsuko-atarashi さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 59文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

soundlikeによる依頼 2019/08/18 17:54:49 閲覧 1876回
残り時間: 終了

支払いに関しての質問です。クレジットカードの利用可能枠を理由に複数枚のカードを使って決済をすることは可能でしょうか??

I have a question regarding the payment. Can I make a payment for plural number of credit cards?
This is due to the maximum credit limit.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。