Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] 最低6台以上(のお買い上げ)で、1台あたり$420でお届けできます。お返事ください。 (MINはおそらくminimumのことと推測します)

この英語から日本語への翻訳依頼は gloria さん bean60 さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 3件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 70文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 44分 です。

doinakaboysによる依頼 2011/11/21 23:08:29 閲覧 1069回
残り時間: 終了

We can do $420 each delivered with a MIN OF 6 units Please let me know

最低6台以上(のお買い上げ)で、1台あたり$420でお届けできます。お返事ください。
(MINはおそらくminimumのことと推測します)

クライアント

備考

MINの意味がいまいちわかりません

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。