Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私は時間の都合でbitsummitに行けなかったです。 あなたの新作"White Door"を試遊したかったんですが・・・。 正式リリースを心待ちにしています。
翻訳依頼文
私は時間の都合でbitsummitに行けなかったです。
あなたの新作"White Door"を試遊したかったんですが・・・。
正式リリースを心待ちにしています。
あなたの新作"White Door"を試遊したかったんですが・・・。
正式リリースを心待ちにしています。
I couldn't join the bitsummit because I wan busy.
I wanted to try to listen to you new "White Door".
I am looking forward to the official release.
I wanted to try to listen to you new "White Door".
I am looking forward to the official release.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 78文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 702円
- 翻訳時間
- 3分