Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 旨辛ササミ揚げ 北海道産モッツァレラ札幌チーズつくね(1本) 漬けアボカド とりのすけのポテトサラダ アボカドとサーモンのサラダ オマールエビクリームコロ...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は jianhwa_92 さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 181文字

shibakageによる依頼 2019/06/08 16:25:03 閲覧 2593回
残り時間: 終了

旨辛ササミ揚げ
北海道産モッツァレラ札幌チーズつくね(1本)
漬けアボカド
とりのすけのポテトサラダ
アボカドとサーモンのサラダ
オマールエビクリームコロッケ
札幌味噌焼鳥6本盛
真ほっけの開き(ハーフ)
厚揚げチーズ焼き
丸ごと焼きピーマン
大きな海鮮焼売
あご出汁香る揚げ出し豆富
黒黒炒飯
あご出汁さっぱりうどん
肉寿司3貫盛り
大きな白玉の抹茶きな粉パフェ
ブルーベリータルトアイス添え

jianhwa_92
評価 53
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2019/06/08 17:47:31に投稿されました
香辣炸雞脯肉
北海道馬蘇里拉奶酪札幌奶酪肉丸(一串)
醃鱷梨
炭火燒鳥土豆沙拉
鱷梨與三文魚沙拉
奧馬爾蝦奶油炸肉餅
札幌味噌烤雞肉串6盛
真花魚頭(一半)
油炸奶酪烤
烤青椒
大海鮮燒賣
香甜油炸豆腐
黑米炒飯
清爽蕎麥麵
肉壽司3貫
糯米抹茶雪糕
藍莓餡餅配冰激淋

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。