Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 玉葱と茄子のパルミジャーナ ひじきと糸こんにゃくサラダ 出汁枝豆 和風コールスロー 大根梅酢マリネ 小松菜のおかかサラダ おからサラダ 茄子の煮びたし 野...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は cloudhsieh さん jianhwa_92 さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 237文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 3時間 28分 です。

shibakageによる依頼 2019/05/19 15:49:31 閲覧 2872回
残り時間: 終了

玉葱と茄子のパルミジャーナ
ひじきと糸こんにゃくサラダ
出汁枝豆
和風コールスロー
大根梅酢マリネ
小松菜のおかかサラダ
おからサラダ
茄子の煮びたし
野菜のケークサレ
肉じゃがピリ辛煮
道産玉ねぎのバジルソース焼き
旭川産ななつぼし 白米
トマトご飯
農場カレー
海藻サラダ麺
小松菜と長芋の和え物
出汁とうきび
ほうれん草の卵とじ
栗かぼちゃサラダ
焼き茄子みぞれ生姜ポン酢
蒸しキャベツのごま塩サラダ
芽キャベツのブレゼ
さつまいものレモン蒸し
豆富田楽
凍み豆富
柚子茶ゼリー
とうきびシフォンケーキ
キャロットパウンド

焗烤千層洋蔥茄子
涼拌鹿尾菜蒟蒻絲
醬漬毛豆
和風涼拌捲心菜
梅香醋漬蘿蔔
涼拌柴魚小松菜
豆渣沙拉
浸煮茄子
蔬菜法式鹹蛋糕
馬鈴薯辣燉肉
北海道青醬洋蔥燒
旭川產七星米 白飯
番茄飯
農場咖哩
海藻絲沙拉
小松菜山藥拌菜
醬漬玉米
菠菜炒蛋
栗子南瓜沙拉
生薑柑橘醋茄子燒
芝麻鹽涼拌高麗菜
燉球芽甘藍
檸檬煮地瓜
豆腐田樂
高野凍豆腐
柚子茶果凍
玉米戚風蛋糕
紅蘿蔔磅蛋糕

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。