Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] はい、追跡のオプションは思っていたよりも安くて良かったです。追跡番号付きの発送に変えることにします。改めてpaypalで払える請求書を送ってください。よろ...
翻訳依頼文
はい、追跡のオプションは思っていたよりも安くて良かったです。追跡番号付きの発送に変えることにします。改めてpaypalで払える請求書を送ってください。よろしくお願い申し上げます。
risa0908
さんによる翻訳
I'm relieved to hear that tracking fee was cheaper than expected. I would like to change to shipment with tracking service. Please send invoice for me which can be paid by paypal. Thank you.